الثورة أحدى الكلمات الفضفاضة .. وتكاد قائمة الثورات إلا تنتهي .. الثورة الفرنسية الكبرى ، الثورة الأمريكية، الثورة الصناعية : نورة هندوراس ، ثورة اجتماعية : نورة في تفكيرنا . أو في ازياء السيدات ، أو في صناعة السيارات .
والحق أن الثورة نبيها تتضمنه من معان أصبحت عادة لا تعني شيئا أكثر من مرادن مؤکد و للتغيير * وربما التغيير المفاجيء
المسائل .
بل أن مثل هذا التأكيد لا تتضمنه دائما..
آن محرری مجلة فورشن في كتابهم الأخير - الثورة الدائمة في الولايات المتحدة الأمريكية - رغم انهم استعاروا العنوان بن لیون تروتسكي ، لم يقصدها بلا شك ش يئا أكثر من تغيير دائم من نوع طيب او التقدم و أوه النمو » بل لم يقصدوا ما كان جيفرسون بعنيه حين قال في رسالته الى صهوبل كيرشيفال سنة ۱۸۱۹ «أن تصحيح الأوضاع كل تسع عشرة عاما أو نحوها قد يكون أمرا مرغوبا فيها ولا مراء في ان جيفرسون كان يفكر في تغيير شامل الهيئة الحاكمة في بلد ما ، وفي التكوين السياسي والي حد ما في العادات الأجتماعية والاقتصادية والثقافية والأنظمة التي يعيش في ظلها شعبا ما .. كان يفكر في الثورة الفرنسية الكبرى التي حدثت في القرن الثامن عشر ، وهي الثورة التي ما زالت عند اكثرنا في العالم الغربي نوعا من الثورة النموذجية ..
فنحن وان كنا نستخدم لفظ : الثورها والمسنة المشتقة منها د نوری ، للدلالة على مجموعة من التغرات المتباينة، فاننا نحتفظ في اركان عقلنا بمعنى محدد أكثر بكثر من ذلك .. معنی واحد لا يتغير . اننا نفكر في الانقلابات الكبيرة التي حدثت في الماضي في مجتمعات سياسية كانت مستقرة من قبل - الثورة الإنجليزية في سنة ,114 ثم في سنة ۱۹۸۸ والثورة الأمريكية، الثورة الفرنسية وما تلاها في القرن التاسع عشر ، الثورة الروسية في سنة ۱۹۱۷ وما تلاها في القرن العشرين |
أن لفظ : الثورة ولا يتعب اللغوى بسبب ما يتضمنه في معان لدى الجماهير فحسب، بل أيضا لأنه من تلك الألفاظ المحملة بمفهون عاملني .
والحق أن أي دراسة اجتماعية كاملة للثورة في مجتمعنا العربي - وهذا الكتاب ليس كذلك بالتأكيد لا بد أن تأخذ في اعتبارها الطريقة التي كانت الجماعات المختلفة في الأزمنة والأمكنة المختلفة تثور بها عندما تداعي المعاني المعقدة لألفاظ د الثورة اود النوری ؛
ان بنات الثورة الأمريكية بشن بالشرور والتسامي حين بقكن فيما جرى هنا (۲) سنة ۱۷۷۶ ، ولكنهن لا يجدن شيئا من ذلك فيما حدث في روسيا منذ نوفمبر سنة ۱۹۱۷ او ما يجري اليوم في الصين ..
بيانات الكتاب
الأسم : دراسات تحليلية للثورات
المؤلف : كرين بنتون
المترجم : عبد العزيز فهمي
عدد الصفحات : 300 صفحة
الحجم : 9 ميجابايت
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق